MARLO MORGAN
Marlo Morgan 1937-ben született amerikai író. Első könyve, a Vidd hírét az Igazaknak 31 héten keresztül vezette a New York Times bestseller listáját, majd az amerikai sikert követően 24 nyelvre fordították le, köztük magyarra is. Híres regényének méltó folytatásaként 1998-ban Vidd hírül az Örökkévalónak címmel újabb kötete jelent meg, amely szintén megtalálható a Partvonal Kiadó kínálatában. „Azoknak az olvasóimnak, akik csupán szórakozást keresnek soraimban, azt kívánom: olvassák könyvemet élvezettel, aztán felejtsék el, mint afféle könnyű előadást. Ha a mesét keresik benne, nem fognak csalódni: azt kapják, amit vártak. Ám aki fogékony rá, tisztán megérti majd az üzenet szavát. És nemcsak az eszével, de érezni fogja a zsigereiben, a szívében, és minden porcikájában.”

Marlo Morgan 1937-ben született amerikai író. Első könyve, a Vidd hírét az Igazaknak 31 héten keresztül vezette a New York Times bestseller listáját, majd az amerikai sikert követően 24 nyelvre fordították le, köztük magyarra is. Híres regényének méltó folytatásaként 1998-ban Vidd hírül az Örökkévalónak címmel újabb kötete jelent meg, amely szintén megtalálható a Partvonal Kiadó kínálatában.

„Azoknak az olvasóimnak, akik csupán szórakozást keresnek soraimban, azt kívánom: olvassák könyvemet élvezettel, aztán felejtsék el, mint afféle könnyű előadást. Ha a mesét keresik benne, nem fognak csalódni: azt kapják, amit vártak. Ám aki fogékony rá, tisztán megérti majd az üzenet szavát. És nemcsak az eszével, de érezni fogja a zsigereiben, a szívében, és minden porcikájában.”

A szerző kiadónál megjelent művei:
Fordította: Vastag Sára
A szerelmet nem lehet eléggé ünnepelni! Ha az emlékkönyvben szereplő mondatokat folytatod, örök emléket állítasz a szerelmeteknek, és személyre szóló ajándékként nyújthatod át annak,...
Fordította: Vastag Sára
Ez egy különleges emlékkönyv, tele nagyszerű és olykor megható kérdésekkel. Kiváló ajándék minden újdonsült szülőnek - és egyúttal minden gyermeknek. A könyvből kirajzolódnak az első...
Fordította: Petrikovics Edit
Mindjárt itt a nagy nap, Emily pedig aprólékosan megtervezte pazar esküvőjét. Mindennek tökéletesnek kell lennie. A nagy eseményt azonban beárnyékolja egy szerencsétlen múltbéli esemény:...
Fordította: Szűr-Szabó Katalin
A boldogság néha csak egy elütésnyire van
,,Élvezetesen abszurd, életigenlő ünneplés. Szó szerint felpattantam és hangosan éljeneztem az utolsó sor után!" - Matthew Quick, a Napos oldal szerzője Amikor Samuel, a német tanszék magányos...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ